home: 1) дом, жилище, обиталище Ex: at home дома, у себя Ex: hamlet of fifty homes деревня из пятидесяти домов Ex: they invited us to their home они пригласили нас к себе (домой)2) местожительство; местоп
location: 1) определение местонахождения; локация2) местоположение; расположение Ex: location statement _воен. донесение о местоположении Ex: a suitable location for a new school подходящее место для новой шк
at-home: 1) _разг. небольшой, неофициальный прием гостей, назначенный на определенное время Ex: there will be an at-home at the Embassy from 4 to 6 в посольстве будет прием с 4 до 6 часов
be at home: находиться дома I'm sorry, Mr Baker is not at home; can I take amessage? ≈ Мистера Бейкера нет дома, что-нибудь передать ему? If theminister calls, tell him I'm not at home. ≈ Если позвонит министр,
home in on: фраз. гл. 1) нацеливаться; наводить на цель missiles homed in on enemy radar beams — ракеты наводились на цель по лучу РЛС противника the camera homed in on a weird-looking plant — камеру навели на
home away from home: n AmE infml This joint is home away from home for him — Эта забегаловка для него дом родной
home from home: n BrE infml For me coming here was going home from home — Я себя здесь чувствую как дома We try to make it a home from home for our guests — Мы стараемся, чтобы посетители чувствовали себя здесь как
Status bar on the homescreen displaying the current temperature for your current or home location. Строка состояния на главном экране отображаются текущая температура для текущего или домашнего местоположения.
There is no evidence indicating a connection between changes in home locations and the introduction of the toll ring in Oslo. Никаких данных, свидетельствующих о перемене места проживания в связи с установлением системы дорожного сбора в Осло, нет.
The� differences between blacks and whites in this regard are also quite marked, although the difference in terms of home location is smaller. Различия между белыми и чернокожими молодыми людьми в этом отношении также весьма существенны, хотя с точки зрения местоположения дома эти различия меньше.
The differences between blacks and whites in this regard are also quite marked, although the difference in terms of home location is smaller. Различия между белыми и чернокожими молодыми людьми в этом отношении также весьма существенны, хотя с точки зрения местоположения дома эти различия меньше.
This means that in periods when the group is not conducting its investigations in-country or engaging in other official travel, the experts work from their home locations. Это означает, что в периоды, когда группа не проводит расследования в стране или не находится в иных служебных командировках, эксперты работают в своих основных местах службы.